Używanie atrybutu "rel="alternate" jest dosyć powszechnym zjawiskiem, zwłaszcza w kontekście wskazywania różnych wersji językowych danej strony. Sklepy internetowe czy strony www, które rozszerzają swoją działalność na inne kraje, bardzo często wykorzystują atrybut rel="alternate" hreflang="x", odpowiadający za wskazanie wyszukiwarce, z której wersji językowej powinna w danym momencie korzystać. Odpowiednie wdrożenie nie zawsze jest przeprowadzone jednak dobrze. Kiedy używać atrybutu rel=” alternate” w odniesieniu do różnych wersji językowych? Na co należy uważać wdrażając atrybut hreflang na strony internetowe?
Co to jest hreflang?
Atrybut hreflang używa się do wskazania robotom wyszukiwarek innych wersji językowych danej podstrony, które mają być przeznaczone dla konkretnych użytkowników, w zależności od języka, jakim się posługują. Atrybut hreflang ma duże znaczenie w przypadku serwisów lub sklepów internetowych, które posiadają kilka wersji językowych. Atrybut hreflang używany jest nie tylko do określenia języka, jakim posługują się konkretni odbiorcy, ale także do wskazania regionu, w jakim ten język jest używany. Najlepszym przykładem są wersje angielskie stron internetowych, które mogą się różnić dla użytkowników z USA, a użytkowników z Wielkiej Brytanii (używających angielskiego, lecz w dwóch odmianach zależnych od regionu).
Warto wiedzieć, że różne wersje językowe nie muszą jednak należeć do tej samej domeny. Ważne jest jednak, by pamiętać, że obie wersje strony muszą wskazywać na siebie same, jak i na wersje alternatywne. Pominięcie tego działania skutkuje tym, że tagi zostaną zignorowane. Zatem jeśli posiadamy wersję językową polską, angielską i niemiecką, to nasz atrybut hreflang powinien wyglądać w następujący sposób:
< link rel="alternate" hreflang="pl" href="https://nazwa-strony.pl"/>
< link rel="alternate" hreflang="de" href="https://nazwa-strony.pl/de"/>
< link rel="alternate" hreflang="en" href="https://nazwa-strony.pl/en"/>
Cały ten zbiór atrybutów hreflang musi zostać dodany na każdą wersję językową. W przeciwnym razie tagi zostaną zignorowane, jeśli strony nie będą wskazywać na siebie nawzajem.
Kiedy stosować wartość „x-default”
Często zauważalną wartością może być „x-default” pojawiający się tuż po „hreflang=”. Kiedy warto stosować wartość „x-default”, aby wszystko działało tak, jak należy? Atrybut ten warto użyć w przypadku, kiedy chcemy wskazać neutralną wersję językową dla użytkowników, dla których nie mamy wersji strony odpowiadającej używanemu przez nich językowi.
Najczęściej wskazywaną stroną jest wersja z językiem angielskim, dlatego wdrożenie wartości „x-default” i wskazanie wersji strony z językiem angielskim może być przydatne dla użytkowników, którzy np. posługują się językiem francuskim, dla których nie mamy gotowej wersji językowej właśnie w języku francuskim.
Wartości „x-default” warto używać razem z pozostałymi atrybutami „rel=”alternate” hreflang”. Wartość „x-default” nie musi jednak wskazywać konkretnej wersji językowej. Jeśli strona posiada podstronę, na której użytkownicy mogą wybrać samodzielnie swój język, to wówczas należy wskazać taką stronę:
< link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://nazwa-strony.pl/wybierz-jezyk"/>
Jakie są najważniejsze zasady wdrożenia atrybutu hreflang?
Wdrożenie atrybutu rel=”alternate” hreflang nie należy do trudnych rzeczy, jednak może powodować komplikacje, jeśli wykona się ich niepoprawnie. Oto kilka najważniejszych zasad, według których należy się kierować, wdrażając atrybut hreflang na swoją stronę internetową:
- Każda z wersji językowych musi zawierać hreflangi informujące o wszystkich wersjach językowych.
- Atrybuty muszą się znaleźć na każdej z wersji językowych, w przeciwnym razie tagi zostaną zignorowane.
- Każda wersja językowa musi zawierać również link do samej siebie.
- Adresy URL wersji językowych muszą być napisane w pełne formie, nie zapominając również o protokole http/https.
- Wartość kodu regionu nie może występować samodzielnie. W przypadku wybierania wersji językowych, ze wskazaniem na region (np. język angielski dla użytkowników z Wielkiej Brytanii), należy w wartości „hreflang” ustawić: „kod języka-kod regionu”.
- Atrybut musi wskazywać te same podstrony w różnych wersjach językowych.
- Można łączyć adresy z różnych domen, subdomen, nie tylko z katalogów językowych.
- Aby atrybuty hreflang działały poprawnie, adresy stron muszą być w indeksie. Nie mogą zwracać również kodu odpowiedzi serwera innego niż 200.
- Do każdych wersji językowych warto dodać wartość „x-default”, która jest przeznaczona dla użytkowników, dla których nie określiliśmy języka. Najczęściej atrybut ten kieruje na stronę z wersją angielską (jeśli taką posiadamy).
- Atrybuty hreflang nie mogą występować bez adresów kanonicznych. Link kanoniczny należy ustawić na każdej podstronie (prowadząc do niej samej). Czyli w wersjach angielskich, ustawiamy link kanoniczny na adres URL w wersji angielskiej, w wersji polskiej link kanoniczny ustawiany jest na adres URL wersji polskiej itd.
Rel=”alternate” to nie tylko wersje językowe
Choć wydawać by się mogło, że atrybut rel=”alternate” używany jest powszechnie do wskazania różnych wersji językowych, to jednak ma on również inne zastosowania. Atrybut rel=”alternate” może również być stosowany do wskazywania alternatywnych wersji treści w kontekście formatów i urządzeń. Przykładowo, jeśli posiadamy alternatywną wersję strony internetowej na urządzenia mobilne, wówczas możemy zamieścić odpowiedni fragment kodu, aby poinformować o tym roboty wyszukiwarek. Alternatywna wersja strony na urządzeniach mobilnych może być przekazana jako:
< link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="https://m.nazwa-strony.pl" />